Google har nu sedan ett tag haft en tjänst som inte bara översätter ord för ord eller hela meningar utan också som kan översätta hela websidor. Det låter ju helt fantastiskt men när man testar det kan man konstatera att kvaliten är bedrövlig. Detta resultat fick jag av ett stycke på en sida som handlar om taxar:

Personlighet
Den tax är en dum och animerade lilla hund. De är kända för att vara envis, elak och retas, men alla i god roligt. Dessa hundar är svartsjuk typ och vill ha alla sina ägare uppmärksamhet på dem. I allmänhet är tax kommer att göra bra med andra hundar och katter, men övervaka dem runt fickan husdjur som hamstrar och möss eftersom de ses som ett utslag av bytesdjur.

Det ursprungliga stycket på engelska lät så här:

Personality
The Dachshund is a goofy and animated little dog. They are known to be stubborn, mischievous and teasing, but all in good fun. These dogs are the jealous type and want all of their owners attention on them. In general the Dachshund will do well with other dogs and cats, but monitor them around pocket pets such as hamsters and mice as these are thought of as prey.

Websidan i sin helhet finns på denna adress:

Man kan ha kul med Googles översättning som ibland liknar sketchen med Roffe Bengtsson och Sten Ardenstam från 1969; ‘Jak är ert nye svenskläraret. Vad är det zomm kruper? Ormet !!’

Advertisements